Galette wie aus der Bretagne

 Beim Austausch der Rezepte mit unseren Austauschschülern standen diesmal die Galettes im Mittelpunkt. Nachdem wir Ihnen die gebrannten Mandeln gezeigt haben, haben sie uns eine Spezialität aus ihrer Heimat der Bretagne mitgebracht, die Galette. Leider hatten wir nicht das gesamte nötige Werkzeug zur Hand, sodass ein wenig improvisiert werden musste. Trotzdem hat alles wunderbar funktioniert, auch wenn die Galettes nicht ganz so dünn wurden, wie sie eigentlich sein sollten.

Doch das Wichtigste war nicht, dass sie perfekt aussahen, sondern dass sie lecker schmeckten und das taten sie allemal. Es war ein weiteres schönes Beispiel dafür, wie viel Freude ein Austauschprojekt bringen kann: Man lernt nicht nur Rezepte und Traditionen kennen, sondern teilt gemeinsam kleine Herausforderungen, lacht miteinander über die kleinen Pannen und schafft Erinnerungen, die bleiben.

An diesem Tag war nicht nur das Drehen des Rezeptvideos etwas Besonderes, sondern es war gleichzeitig auch Nikolaus. Dabei zeigte sich einmal mehr, wie bereichernd ein Austausch sein kann. Tiago und Raphael hatten noch nie erlebt, wie wir Nikolaus feiern. Am Vorabend durften sie zusammen mit allen anderen Kindern ihre Schuhe putzen und vor die Tür stellen. Ganz verdutzt schauten sie uns an und fragten, ob sie ihre Schuhe wirklich dort stehen lassen sollten, sie hatten überhaupt keine Ahnung, was passieren würde.

Am Nikolausmorgen dann leuchteten ihre Augen vor Staunen und Freude. Sie hatten ihre Schuhe zurück und diese waren nicht nur sauber, sondern auch mit allerhand Leckereien gefüllt. Diese Erinnerung wird ihnen sicher unvergesslich bleiben, und sie berichteten sofort ihren Eltern davon.

Uns hat der Austausch so viel Freude bereitet, dass uns der Abschied sehr schwergefallen ist. Doch schon bald steht der Gegenbesuch an, auf den die Kinder schon richtig gespannt sind. Besonders freuen sie sich darauf, Tiago und Raphael wiederzusehen und gemeinsam neue Erinnerungen zu sammeln.

Die Französischen angaben, sind mit Googel übersetzter übersetzt worden.

AuthorYvonneCategoryHauptgerichte

Yields1 Serving

Zutaten für den Teig (ca. 10 Stück) / Ingrédients pour la pâte
 330 g Buchweizenmehl / farine de sarrasin
 750 ml Wasser / Eau
 2 Eier /OEufs
 1-2 Tl Salz / Sel
 etwas Pfeffer / un peu de poivre
Optional Zutaten für die Füllung /Ingrédients pour la garniture
 Eier / OEuffs
 Schinken / Jambon
 Käse / Fromage
 Zwiebel / Oignons
 Gewürzt mit Salz und Pfeffer / sel et poivre

Zubereitung /préparation
1

Das Salz wird zum Wasser gegeben, damit es sich vollständig auflösen kann. Anschließend kommt das Salzwasser zum Buchweizenmehl. Auch die Eier werden hinzugefügt, und alles wird klümpchenfrei miteinander verrührt.

On ajoute le sel à l'eau jusqu'à dissolution complète. On incorpore ensuite cette eau selée à la farine de sarrasin. On ajoute enfin les oeufs et on mélange le tout jusqu'à obtenir une pâte lisse.

2

Danach sollte der Teig für gut ein bis zwei Stunden im Kühlschrank ruhen. In einer Pfanne werden anschließend hauchdünne Pfannkuchen aus dem Teig gebacken. Sobald die Oberfläche nicht mehr feucht ist, gebt ihr die Zutaten für die Füllung hinzu.

Laissez reposer la pâte au réfrigérateru pendant une àdeux heures. Ensuite, faites cuire des crêpes très fines dans une poêle. Une fois la surface sèche, ajoutez la garniture. 

3

In unserem Fall war es zunächst ein Ei, das mit einer Gabel leicht verquirlt und mit Salz und Pfeffer gewürzt wurde. Sobald das Ei zu stocken beginnt, kommen Käse, Zwiebeln und Schinken dazu. Mit dem Pfannenwender wird die Galette dann zusammengeklappt und heiß serviert, gerne mit einem frischen Salat.

Dans notre cas, on a commencé par un oeuf, légèrement battu à la fourchette et assaisonné de sel et de poivre. Dès que l'oeuf a commencé à prendre , on a ajouté du fromage, des oignons et du jambon. La galette a ensuite été repliée à la spatule et servie chaude, idéalement accompagnée d'une salade fraîche.

Ingredients

Zutaten für den Teig (ca. 10 Stück) / Ingrédients pour la pâte
 330 g Buchweizenmehl / farine de sarrasin
 750 ml Wasser / Eau
 2 Eier /OEufs
 1-2 Tl Salz / Sel
 etwas Pfeffer / un peu de poivre
Optional Zutaten für die Füllung /Ingrédients pour la garniture
 Eier / OEuffs
 Schinken / Jambon
 Käse / Fromage
 Zwiebel / Oignons
 Gewürzt mit Salz und Pfeffer / sel et poivre
herzhaft gefüllte Galette

Dieses gemeinsame Kochen hat die deutsch-französische Freundschaft weiter gestärkt. Wie schon bei den gebrannten Mandeln ging es auch hier nicht nur um das Essen, sondern darum, Zeit miteinander zu verbringen, sich auszutauschen und die Sprache der anderen in einem familiären Umfeld zu erleben.

Hier kannst du dir das passende Video zum Rezept ansehen. Hoffe, ihr probiert das Rezept der Galette einmal aus, und schreibt mir gerne in die Kommentare, wie euch dieses Rezept gefällt. Eine Galette aus der Heimat der beiden Austauschschüler der Bretagne? Welches Rezept hätte ihr gerne mal aus der Bretagne gezeigt bekommen?

Ich hoffe, euch hat das Video und die Anleitung gefallen.
Wenn ja, schreibe mir hier doch einfach noch einen kleinen Kommentar, ganz nach deinem Geschmack. Ich würde mich sehr freuen.
Liebe Grüße
eure Yvonne von Lieblingsgeschmack

Schreibe mir einen Kommentar.

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert